Keine exakte Übersetzung gefunden für أبعاد فعّالة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أبعاد فعّالة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Secondly, the global partnership should be made more effective in all its dimensions.
    ثانيا، ينبغي جعل الشراكة العالمية بجميع أبعادها أكثر فعالية.
  • The members of the Council underlined that, with regard to the challenging environment, the multidimensional United Nations operation would have to be effective.
    وأكد أعضاء المجلس على أنه بالنظر إلى البيئة الصعبة، ينبغي أن تكون عملية الأمم المتحدة المتعددة الأبعاد فعالة.
  • This multidimensional and operational strategy is regarded as the most appropriate way for reducing gender-based violence (GBV).
    تعتبر هذه الاستراتيجية المتعددة الأبعاد والفعالة، النهج الأنسب الذي يمكن أن يساهم في التقليل من العنف على أساس جنساني.
  • Without urgent and effective action, its dimensions will continue to expand.
    وبدون إجراءات عاجلة وفعالة ستستمر أبعاده في التوسع.
  • Secondly, the global partnership should be made more effective in all its dimensions.
    ثانيا، ينبغي جعل الشراكة العالمية أكثر فعالية بجميع أبعادها.
  • Such an integrated approach must effectively take into account the political, social and economic dimensions of conflict prevention and conflict resolution.
    وينبغي لهذا النهج المتكامل أن يراعى بشكل فعال الأبعاد السياسية والاجتماعية والاقتصادية لاتقاء الصراعات وحسمها.
  • In Sierra Leone, there is a growing unity of purpose that can be harnessed to address in a resolute way the conflict and its regional dimensions.
    وفي سيراليون، هناك وحدة هدف متزايدة يمكن الاستفادة منها في معالجة الصراع وأبعاده الإقليمية بطريقة فعّالة.
  • Resolution 1706 (2006) sets the foundation for an effective multidimensional international force.
    إن القرار 1706 (2006) يرسي الأساس لقوة دولية فعالة متعددة الأبعاد.
  • A comprehensive and effective international mechanism for cooperation should be drawn up to address its politico-security, social, cultural and economic development dimensions.
    وينبغي وضع آلية تعاون دولية شاملة وفعالة لمعالجة أبعادها السياسية الأمنية والاجتماعية والثقافية المتعلقة بالتنمية الاقتصادية.
  • UNIFEM stimulated critical dialogue on the gender-equality dimensions of aid effectiveness through its partnership with the European Union, holding a joint meeting in Brussels in November 2005, `Owning Development: Promoting Gender Equality in the New Aid Modalities and Partnerships'.
    شجع الصندوق إجراء حوار حاسم بشأن أبعاد فعالية المعونة من حيث المساواة بين الجنسين من خلال شراكته مع الاتحاد الأوروبي، وذلك بعقد اجتماع مشترك في بروكسل في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تحت عنوان ”امتلاك التنمية: تعزيز المساواة بين الجنسين في أنماط المعونة والشراكات الجديدة“.